153 lines
4.7 KiB
Markdown
153 lines
4.7 KiB
Markdown
## 本地化
|
||
支持多种本地化机制,分别处理不同的场合,它们可以同时使用。
|
||
### 静态文本值本地化
|
||
对于需要本地化的文本值,在配置导出时既已完成本地化的转化,适用于不同地区打不同包或者不同配置的情形。通过以下几个方面来实现静态文本值本地化:
|
||
- 使用 text 类型标识需要本地化的字符串。 text类型由两个字段构成, key和value。
|
||
- 使用本地化映射表提供text到其他语言的映射
|
||
- 未完成本地化的text单独输出到一个文件,方便得知哪些文本值未完成本地化映射
|
||
|
||
#### 需要本地化的示例表
|
||
|
||
<table border="1">
|
||
<tr align="center">
|
||
<td>id</td>
|
||
<td colspan="2">name</td>
|
||
<td>desc</td>
|
||
<td>count</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr align="center">
|
||
<td>int</td>
|
||
<td colspan="2">text</td>
|
||
<td>string</td>
|
||
<td>int</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr align="center">
|
||
<td>1</td>
|
||
<td>/demo/key1</td><td>苹果</td>
|
||
<td>这是一个苹果</td>
|
||
<td>100</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr align="center">
|
||
<td>2</td>
|
||
<td>/demo/key2</td><td>香蕉</td>
|
||
<td>这是香蕉</td>
|
||
<td>100</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr align="center">
|
||
<td>3</td>
|
||
<td>/demo/key3</td><td>西瓜</td>
|
||
<td>这是西瓜</td>
|
||
<td>100</td>
|
||
</tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
#### 文本值映射文件
|
||
|
||
|
||
| key | origin_text | text_tw | text_en |
|
||
| - | - | - | - |
|
||
|本地化key| 原始值 | 繁体值 | 英文 |
|
||
|本地化key| 原始值 | 繁体值 | 英文 |
|
||
|/demo/key1|苹果|苹果|apple|
|
||
|/demo/key2|香蕉|香蕉|banana|
|
||
|
||
### Luban.Client 命令
|
||
有三个参数跟静态文本值本地化相关
|
||
- input_l10n_text_files 本地化映射文件
|
||
- l10n_text_field_name 映射的目标字段名。因为有可能多个语言都在同一个映射表内(如text_tw和text_en)
|
||
- output_l10n_not_translated_text_file 未完成文本值本地化映射的text
|
||
|
||
以下为一个示例脚本
|
||
```bat
|
||
%GEN_CLIENT% -h %LUBAN_SERVER_IP% -j cfg --^
|
||
-d %DEFINE_FILE%^
|
||
--input_data_dir %CONF_ROOT%\Datas ^
|
||
--output_code_dir Gen ^
|
||
--output_data_dir config_data ^
|
||
--gen_types data_json ^
|
||
-s all ^
|
||
--input_l10n_text_files l10n/cn/TextTable_CN.xlsx ^
|
||
--l10n_text_field_name text_en ^
|
||
--output_l10n_not_translated_text_file NotLocalized_CN.txt
|
||
```
|
||
|
||
### 示例输出结果
|
||
|
||
导出json文件内容为
|
||
|
||
```json
|
||
[
|
||
{
|
||
"id": 1,
|
||
"text": {
|
||
"key": "/demo/key1",
|
||
"text": "apple"
|
||
},
|
||
"desc": "这是一个苹果",
|
||
"count": 100
|
||
},
|
||
{
|
||
"id": 2,
|
||
"text": {
|
||
"key": "/demo/key2",
|
||
"text": "banana"
|
||
},
|
||
"desc": "这是香蕉",
|
||
"count":100
|
||
},
|
||
{
|
||
"id": 3,
|
||
"text": {
|
||
"key": "/demo/key3",
|
||
"text": "西瓜"
|
||
},
|
||
"desc":"这是西瓜",
|
||
"count": 100
|
||
}
|
||
]
|
||
```
|
||
|
||
示例中 /demo/key3 在本地化映射表中未提供,因为output_l10n_not_translated_text_file 指定的未映射本地化文本值列表内容为。
|
||
|
||
```text
|
||
/demo/key3|这是西瓜
|
||
```
|
||
|
||
|
||
### 文本值动态本地化
|
||
|
||
运行时动态切换text类型字段到目标语言,程序不需要根据id去本地化映射表里查询,简化了使用。注意,目前只有bean中text类型字段才支持,像list,text之类的暂未支持。通过以下几个方面支持文本值动态本地化:
|
||
- 标识字段为text类型
|
||
- 提供 (string key, string origin_value) => (string target_value) 的本地化映射函数
|
||
- 运行时调用 cfg.Tables.TranslateText函数,一键切换配置中所有text类型值到目标语言
|
||
|
||
本地化映射函数实现比较简单,核心在于如何制作文本值本地化映射配置?使用者既可以使用自定义本地化映射表,可以使用普通的 luban配置表来提供 文本值映射配置,如下图:
|
||
| key | origin_text | text_tw | text_en |
|
||
| - | - | - | - |
|
||
| string| string| string| string|
|
||
|本地化key| 原始值 | 繁体值 | 英文 |
|
||
|/demo/key1|苹果|苹果|apple|
|
||
|/demo/key2|香蕉|香蕉|banana|
|
||
|
||
假设配置表的表名为 l10n.TbTextMapper,示例c#版本地化映射函数如下:
|
||
```c#
|
||
string TextMapper(string key, string originText)
|
||
{
|
||
return tables.TbTextMapper.GetOrDefault(key) ?? originText;
|
||
}
|
||
```
|
||
|
||
### 多分支 数据
|
||
支持 main + patches的数据模式。在主版本数据基础上,提供一个补丁数据,合并处理后生成最终目标数据。适合制作海外有细节配置不同的多地区配置,不需要
|
||
复制出主版本数据,接着在上面修改出最终数据。极大优化了制作本地化配置的工作流。
|
||
|
||
|
||
### 时间本地化
|
||
datetime类型数据在指定了本地化时区后,会根据目标时区,生成相应时刻的UTC时间,方便程序使用.
|
||
|
||
通过Luban.Client的参数来指定时区:
|
||
|
||
-t,--l10n_timezone <timezone>
|
||
|
||
该时区为linux下的时区名,例如: -t "Asia/Shanghai" 指定目标时区为 亚洲上海(也即北京时间)
|